漫画&ウェブトゥーン翻訳ツール

漫画、マンガ、縦スクロールウェブトゥーン向けのプロ仕様吹き出し翻訳ツール。背景を再描画せずにエンタメコンテンツをローカライズ。

20+バッチあたりのページ数
4レタリングスタイル
98%アートワークの忠実度
無料のコミック翻訳者 - 吹き出し検出を使用してマンガ、ウェブトゥーン、漫画を翻訳します

プロ仕様

100倍手動レタリングより高速

漫画&ウェブトゥーンを即座に翻訳

漫画、マンガ、マンファ、ウェブトゥーン向けのスマートな吹き出し検出とインペインティング。

バッチ Image Translator
プレミアム

ここにマンガページをドラッグ&ドロップします

対応形式: JPG、PNG、WebP • 最大サイズ: 20MB

必須:
10 クレジット

漫画チャプターを自動翻訳

専門の漫画翻訳ツールでシリーズ全体のセリフ、ナレーション、効果音をローカライズ。

コミック翻訳を始める

漫画やウェブトゥーンを翻訳する方法

1

ページをアップロード

単一ページ、ZIP、または縦長ウェブトゥーンキャンバスをアップロード。

2

言語を選択

漫画のセリフに最適化された130以上の言語から選択。

3

翻訳をダウンロード

オリジナルのアートワークを保持した翻訳済みページを取得。

漫画プロフェッショナル向け翻訳ツール

吹き出し検出

吹き出しやナレーションボックスを自動検出してマスク。

スマートクリーニング

背景アートワークを再構築しながら元のテキストを削除。

縦書き対応

アジアの漫画やウェブトゥーンの縦書きテキストに完全対応。

プライベート&セキュア

コンテンツは暗号化され、処理後に自動削除。

専門機能

コミック向けの高速かつ正確な吹き出し検出

高速ローカライゼーション

チャプター全体を数時間ではなく数分で翻訳。

複数の言語ターゲットを表示するコミック翻訳インターフェイス

130以上の言語

日本語と韓国語から英語、スペイン語など多数に対応。

複数ページを処理するバッチコミック翻訳キュー

バッチ処理

複数ページやチャプターを一度に翻訳。

TranslateImage を使ってコミックをローカライズする専門家に加わりましょう

漫画翻訳を始めよう

AIコミック翻訳ツールを使用している10万人以上のクリエイターに参加。

漫画翻訳ツールFAQ

漫画翻訳ツールに関するよくある質問。